Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - User10

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 221 - 240 από περίπου 306
<< Προηγούμενη•• 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Επόμενη >>
201
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά "Οι φιλοι σου ομως το προτιμουν; Τους αναγκαζεις...
Οι φιλοι σου ομως το προτιμουν;
Τους αναγκαζεις και αυτους στη σιωπη.
Μη σε παρει απο κατω οτι και να ειναι.
Δεν εχει πολυτελειες τετοιες η ζωη μας.
Μπορω να καταλαβω οτι ειναι κατι σημαντικο αλλα θα σου πω κατι ακομη και Θανατο αντεξα με τους φιλους

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Share it
34
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Você é meu amor eterno, minha alma gêmea.
Você é meu amor eterno, minha alma gêmea.
tradução do árabe eu gostaria do idioma sirio.
o texto é dirigido ao sexo masculino.

<Bridge>
"You are my eternal love, my soulmate"
(addressed to a man) <Lilian>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø§Ù†Øª حبي الازلي، روحي التوأم
Ελληνικά Î•Î¯ÏƒÎ±Î¹ ο αιώνιος μου έρωτας, είσαι η αδελφή ψυχή μου.
Εβραϊκά ×“×‘×¨×™ אהבה
27
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά sine diabolo, nullus dominus est
sine diabolo, nullus dominus est
diabollo --> diabolo
nollus --> nullus
<edited by Aneta B.>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î§Ï‰ÏÎ¯Ï‚ τον διάβολο, δεν υπάρχει θεός.
73
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά ti sei già impossessata del ...
ti sei già impossessata del facebook di Tonio?..povero ragazzo..che mese duro lo aspetta..
ORIGINAL:

ti sei già impossessata del facebook di Tonio?..poro toso..che mese duro lo aspetta..

"poro toso" is written a dialect from Veneto, I put it in the corresponding Italian.

XINI 17 JUL 09

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά ...κακόμοιρε Τόνιο...
59
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά cok cok eski zamanlarda bir ulkenin varlikli ve...
cok cok eski zamanlarda bir ulkenin varlikli ve guclu bir krali varmis.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î£Ï„Î¿Ï…Ï‚ πολύ παλιούς καιρούς υπήρχε σε μια χώρα ένας πλούσιος και ισχυρός βασιλιάς...
47
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά yarın ölecekmiÅŸ gibi hazır ol,hiç ölmeyecekmiÅŸ...
hiç ölmeyecekmiş gibi yaşa,yarın ölecekmiş gibi hazır ol.
bunu dövme olarak yazdırıcam hatasız olursa sevinirim.şimdiden teşekkürler

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Vive como si no fueras a morir nunca...
Αγγλικά Live as if you'll never die
Λατινικά Ita vive ut numquam moriaris...
40
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Ï„Î¿Î½ φαγαμε τελικα τον γαιδαρο και εξει λιγο απο...
τον φαγαμε τελικα τον γαιδαρο και εξει λιγο απο οθρα

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά We are almost there, just one more step to go...
158
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά yasou
yasou patreoti ellina me lena xristo kai ime apo to kanatha kai xrafo afto to xrama se touti ti gineka gana katalavi oti ime ellinas xarika pou ise ellinas kai ego stin ksenixtia makria apo tin patritha
sent to me i cant understand what it says

Transliteration accepted by <User10>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Away from homeland...
68
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Tasarrufta bulunan yabancılar
Yabancılar mal edinebilirler, malları üzerinde her türlü tasarrufta bulunabilirler

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Les étrangers qui font des économies
Αγγλικά Can foreigners acquire property?
Ελληνικά Î”Î¹ÎºÎ±Î¹ÏŽÎ¼Î±Ï„Î± αλλοδαπών
171
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά merhaba sos34sos id numaralı...
merhaba

sos34sos id numaralı oyuncunuzum.kayıt olurken verdigim mail adresim kapandıgından dolayı şifre degiştirme onay kodunun pay-pal da verdigim mail adresime yollanmasını rica ederim.saygılarımla

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά player with the id number sos34sos
Ελληνικά Î‘Ï€Î¿ÏƒÏ„Î¿Î»Î® κωδικού στο email του Paypal
42
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά ola einai lathos ftiagmena...alla me ton swsto tropo!!
ola einai lathos ftiagmena...alla me ton swsto tropo!!
Transliteration accepted by User10 <Lilian>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Everything is wrongly made..., but ...
17
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά den mou milaei kaneis
den mou milaei kaneis

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Benimle hiç kimse konuÅŸmaz.
24
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά I am waitting for your answer
I am waitting for your answer

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î ÎµÏÎ¹Î¼Î­Î½Ï‰ την απάντηση σου.
81
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Νορβηγικά Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en...
Jeg ssaner deg ogsa a tenk mye pa deg, har en kjempeflott helger og uker ogsa. stor nuss til deg
In correct Norwegian (edited by Porfyhr) :
"Jeg savner deg også, og har tenkt mye på deg, har en kjempeflott helg og uke og. Stor kysse til deg "

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I am longing for you too
Πορτογαλικά Estou com saudades tuas também
Γαλλικά Tu me manques beaucoup aussi, je pense ...
Ελληνικά Î£Îµ λαχταρώ
81
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά pou xathikes koumpara? Exo nea... Egina kolos me...
pou xathikes koumpara?
Exo nea... Egina kolos me ton Pano. Kai arxise polemos me ton spiro. Tis xxxxxx.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I've got news...
208
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά ingen intra eller extraaxial blödning.ingen färsk...
För åldern anmärkningsvärt extensiva vitsubstansförändringar periventrikulärt och subcortikalt.Förändringarnas distribution talar i förstonde småkärlssjuka.Inga signalförändringar infratentoriellt.Åldersadekvat vidd av ventriklar och subarachnoidala rum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Interpretation of an x-ray examination
Τουρκικά Ä°nceleme sonuçları (MRI)
57
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Î‘Ï†Î¹ÎµÏÏ‰Î¼ÎµÎ½Î¿ εξερετικα σε μια ψυχή. Θα το δει...
Αφιερωμενο εξερετικα σε μια ψυχή. Θα το δει αραγε? θα το καταλαβει αραγε?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Dedication
<< Προηγούμενη•• 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Επόμενη >>